说:“我不愿用你来换它们全部,哪怕是会穿靴子的小熊。”
一种令人满zu的忠诚感浸透了他,使他渴望已久的那些小宠物的魅力,也不能冲淡他对小鹿的钟。
下午好像过得无穷无尽。他觉得还有什么事情没有了结。福列斯特家的人对他很冷淡。然而,不管怎么样,他知道他们是希望他留下的。假如他应该走的话,*克早就会跟他说“再见”的。太阳已落到那些株树后面,他**一定要发怒了。即使有了逐客的迹象,他还是要等待一件事情。好似他和床上那bai蜡似的草翅膀有过约,只有等那事情zuo完,才能使他解放。在薄暮中,福列斯特兄di们从屋子里鱼贯而出,闷声不响地去gan杂活。炊烟从烟囱里升起。松脂的芳香夹杂着煎*的气味。他跟着*克,把那些*牛赶去饮shui。